FAQ (FOIRE AUX QUESTIONS)
FAQs (FREQUENTLY ASKED QUESTIONS)

Nous espérons que cette FAQ répondra à vos éventuelles interrogations concernant ce questionnaire. N'hésitez pas à nous contacter à contact@formations-redinter.cat dans le cas contraire. Utilisez la fonction "Recherche" ci-dessous.
We hope this FAQs will answer your queries regarding this questionnaire. Feel free to contact us at contact@formations-redinter.cat otherwise. Use the "Search" function below.

Rechercher
Search
1. De quelles données ai-je besoin pour remplir un questionnaire ?
What data do I need to complete a questionnaire?

Pour remplir un questionnaire au sujet d'une action pédagogique dont vous avez été le responsable, vous devez avoir à votre disposition les données suivantes :

  • le lieu et la structure dans laquelle a eu lieu l'action,
  • la structure organisatrice (si elle est différente),
  • le public concerné et l'effectif,
  • la nature de l'action (conférence, atelier, stage, etc.),
  • son format (durée, répartition présentiel/à distance),
  • le type d'enseignement (facultatif, obligatoire), le cadre,
  • un court descriptif (finalité, objectifs et démarche générale),
  • les langues visées, les habiletés langagières,
  • les supports et outils utilisés,
  • la validation,
  • l'évaluation des participants et du dispositif,
  • son référencement et ses prolongements éventuels,
  • les coordonnées des personnes contact (nom, prénom et adresse mél).
  • Attention, en cours de remplissage, restez bien sur la page du questionnaire, ne reculez ou n'avancez pas de page car vous perdriez les données déjà renseignées !


    To complete a questionnaire about a pedagogical action for which you were responsible, you need to have the following data available:

  • the place and institution in which the action took place,
  • the organizing body (if different),
  • the type of participants concerned and the number of participants involved,
  • the nature of the action (conference, workshop, training, etc.),
  • the format (duration, distribution face to face / distance),
  • the type of the action (optional, compulsory), the framework,
  • a short description of the action (aims, objectives and general procedures),
  • the target languages, linguistic competences,
  • materials and tools used,
  • credits/grading for participants,
  • assessment of participants and the evaluation of the action,
  • reference and possible results/impact of the action,
  • details of contact persons (family name, first name and email address).
  • Please take care while completing. Stay on the page of the questionnaire; do not move to previous or following pages because you would lose the data already entered!

    2. Combien de temps faut-il pour remplir un questionnaire ?
    How long does it take to complete the questionnaire?

    Si vous avez toutes les données sous la main (cela suppose que vous ayez pris le temps de parcourir le questionnaire et de rassembler les données nécessaires, rappelées ci-dessus à la question 1), il ne vous faudra qu'une dizaine de minutes.


    If you have the data to hand (this assumes that you have looked through the questionnaire and gathered the necessary data, mentioned above in question 1), it only takes about ten minutes.

    3. Je voudrais remplir le questionnaire dans une autre langue que celles proposées, est-ce possible ?
    I would like to complete the questionnaire in another language than the five proposed on the home page; is this possible?

    Il vous faut choisir entre l'allemand, l'anglais, l'espagnol, le français et le portugais. Cependant, les champs ouverts peuvent aussi être renseignés en italien.


    You must choose the language from German, English, Spanish, French and Portuguese. However, the free fields can be completed in Italian.

    4. Puis-je utiliser des abréviations dans les champs libres "Autres" ou "Précisions" ?
    Can I use abbreviations in the free fields "Other" or "Details"?

    Sauf pour les langues (ex : "en" pour "anglais") et le mot "intercompréhension" (IC), il est demandé de ne pas utiliser d'abréviations afin que les réponses soient lisibles par tous.


    Except for the name of a language (e.g. "en" for "English") and the word "intercomprehension" (IC), we ask you not to use abbreviations so that the answers can be understood by all.

    5. Comment savoir que j'ai bien rempli les champs obligatoires du questionnaire ?
    How do I know that I have completed the required fields of the questionnaire?

    Lorsque vous avez terminé de remplir votre questionnaire, si des champs obligatoires n'ont pas été remplis, ils vous seront alors automatiquement signalés en rouge et votre curseur sera placé à leur hauteur. La validation ne pourra avoir lieu que lorsqu'ils seront renseignés (même succinctement au besoin, voir question 11).


    When you have finished completing your questionnaire, if mandatory fields have not been filled, they will be automatically marked in red and your cursor will be nearby. Registration can take place only when they are completed (even briefly if necessary, see question 11).

    6. Comment savoir que mes données ont bien été enregistrées ?
    How do I know that data has been correctly recorded?

    Après la validation, vous obtiendrez une page blanche avec le message "Données enregistrées" et recevrez un mail de confirmation. Vous pouvez également consulter la page Données sur laquelle votre questionnaire doit apparaitre en dernière position. Il est aussi automatiquement pris en compte dans les calculs de la page Statistiques.


    Once the questionnaire validated, you will get a blank page with the message "Data saved" and will receive a confirmation email. You can also check the Data page; your form should appear at the end. It is also automatically included in the calculations of the Statistics page.

    7. J'arrive à accéder aux pages du questionnaire d'un ordinateur mais pas d'un autre, sur lequel n'apparait que le fond de la page. D'où vient ce problème d'affichage ?
    I can access the pages of the questionnaire on one computer but not on another. In the second case I can see only the background. Why does this display problem occur?

    Cela provient probablement de votre navigateur, des réglages de votre navigateur ou des extensions (modules complémentaires) liées à celui-ci. En effet, certaines extensions, comme Adblock ou Noscript, peuvent poser des problèmes d'affichage. De plus, pour que le questionnaire soit pleinement fonctionnel, il faut impérativement que JavaScript soit activé. Enfin, nous recommandons d'utiliser Firefox.


    This is probably due to your browser itself, from your browser settings or from extensions (add-ons) associated with it. Indeed, some extensions like Adblock and Noscript can cause display problems. In addition, for the questionnaire to be fully functional, JavaScript must be activated. Finally, we recommend using Firefox.

    8. J'ai déjà rempli, pour une ou plusieurs actions pédagogiques, un tableau sur Googles Docs en 2009 ou 2010. Dois-je tout de même remplir un questionnaire pour ces formations ?
    I have already completed, concerning one or more pedagogical actions, a table of Google Docs in 2009 or 2010. Do I have to complete the questionnaire for those actions?

    Oui car il s'agit d'un nouveau questionnaire, plus complet et plus facile à remplir, et ayant pour objectif :

  • d'étendre le recensement quels que soient la nature, le lieu et le public de l'(des) action(s) réalisée(s),
  • d'alimenter un "observatoire" permanent de la diffusion des actions pour certains critères (correspondant aux champs fermés du questionnaire - Voir page Statistiques).
  • Il a aussi été traduit en 5 langues.

    Certaines questions se recoupant, vous pourrez récupérer des données du tableau Googles Docs à l'adresse suivante : https://spreadsheets.google.com/ccc?key=rJiCR7k2LjIBatndrQh4G2A&hl=en#gid=0 et procéder par copier-coller.


    Yes because it is a new survey, more comprehensive and easier to complete. It has the following objectives:

  • to extend the census whatever the nature, the place and the public of (the) action(s) performed(s),
  • to supply a permanent "observation post" on the dissemination of pedagogical actions for certain criteria (corresponding to the closed fields of the questionnaire - see Statistiques page).
  • It has also been translated into five languages.

    Because there is overlap between some questions, you can retrieve data from Google Docs table at the following address: https://spreadsheets.google.com/ccc?key=rJiCR7k2LjIBatndrQh4G2A&hl=en#gid=0 and proceed by copying and pasting.

    9. J'ai réalisé un nombre important de formations. Dois-je remplir un questionnaire pour chacune d'elles ?
    I implemented a large number of pedagogical actions. Should I complete a questionnaire for each of them?

    Dans un premier temps, faites le tri essentiel entre les actions pédagogiques ponctuelles et celles non-ponctuelles que vous avez réalisées.

  • Pour les non-ponctuelles, ne remplissez qu'un questionnaire et notez les années auxquelles elles se sont répétées (ajoutez autant de champs que d'années) dans la Catégorie 7 intitulée "Pérennité", en répondant à la question : "Quand a-t-elle eu lieu la première fois et en quelle(s) année(s) s'est-elle répétée ?". Si une action s'est répété par exemple deux fois la même année, renseignez alors deux fois la même année.
  • Pour les actions ponctuelles, vous devrez en effet remplir un questionnaire pour chacune d'entre elles. Conscients que pour certains d'entre vous, il s'agit d'un travail de longue haleine, nous vous conseillons dans un premier temps de commencer à remplir des questionnaires pour les actions ponctuelles les plus récentes, et d'en compléter d'autres pour les actions plus anciennes au fur et à mesure de vos disponibilités mais dans un délai raisonnable.

  • First, distinguish between one-off (single) pedagogical actions and reoccurring ones you implemented.

  • For reoccurring actions, complete one questionnaire and note the years in which they have been repeated (add as many fields as years) in Section 7 about "Duration" (in response to the question "When did it take place the first time and in what year(s) was the action repeated?"). If an action was repeated twice during the same year, then click on that year twice.
  • For one-off pedagogical actions, you have to complete one questionnaire for each of them. We are aware that for some of you, this will be a lot of work. We therefore suggest that you start by completing questionnaires for the most recent ones, and complete others for older actions as soon as you can.
  • 10. J'ai réalisé une action pédagogique avec des collègues. Qui doit remplir le questionnaire ?
    I implemented a pedagogical action with colleagues. Who should complete the questionnaire?

    Sauf arrangement ou cas particulier, nous préconisons que ce soit la personne responsable pédagogique de l'action qui remplisse le questionnaire. N'hésitez donc pas à solliciter directement les personnes intéressées ou à nous envoyer leurs coordonnées (Nom/Prénom/e-mail) à contact@formations-redinter.cat et nous nous chargerons de les contacter.

    Afin qu'une même action ne soit pas comptabilisée deux fois, veuillez consulter la page Données afin de vérifier que l'un de vos collègues n'a pas déjà rempli de questionnaire pour la même formation (utilisez la fonction "Filtrer"), l'idéal étant de se mettre d'accord auparavant au sein de votre équipe.


    In the absence of special arrangements, it is recommended that the "head teacher" or "pedagogical manager" of the action completes the questionnaire. Do not hesitate to contact the "head teachers" or to send us their contact details (family name/first name/email) to contact@formations-redinter.cat and we will contact them.

    So that the same action is not counted twice, please visit the Data page to verify that a colleague has not already completed a questionnaire for the same action (use the "Filter") or consult with your team first.

    11. J'ai commencé à remplir le questionnaire mais des informations me manquent momentanément ou je n'ai pas le temps de finir de le remplir immédiatement. Comment ne pas perdre les informations déjà renseignées ?
    I started to complete the questionnaire but I do not have some information to hand or I do not have time to finish completing it immediately. How can I avoid losing the information already entered?

    Vous devez d'abord remplir les champs obligatoires (ceux que vous n'avez pas encore remplis apparaissent en rouge quand vous cliquez sur "Valider" - voir question 5), même si c'est de façon succincte ou inexacte, puis validez votre questionnaire incomplet pour que les données déjà renseignées soient prises en compte. Votre questionnaire est alors enregistré avec un numéro d'identifiant (ID) et apparait sur la page Données, en dernière position.

    Lors de votre connexion suivante, cliquez sur la page Données, puis sur le crayon "Modifier" à l'extrémité gauche de la ligne qui rassemble les principales données de votre questionnaire (repérable immédiatement par son n° d'identifiant) et rentrez votre adresse mél. Apparaitra alors de nouveau votre questionnaire comme vous l'avez laissé lors de votre précédente validation et auquel vous pourrez apporter les modifications nécessaires avant de cliquer sur "Valider".

    Attention, le numéro d'identifiant de votre questionnaire s'en trouvera modifié car un numéro est attribué à chaque validation. Cependant, vous pouvez retrouver ce premier numéro (et les éventuels suivants) à l'extrémité droite du tableau, dans la dernière colonne.


    You must first complete the required fields (those that have not yet been completed appear in red when you click "Submit" - see question 5), even in outline or with dummy information, and register your incomplete questionnaire so that the data entered will be stored. Your questionnaire is then recorded with an identification number (ID) and appears on the Data page, at the end.

    Next time you connect, click on the Data icon and click the "Edit" pencil at the extremely left of the line that contains the key data from your questionnaire (immediately identifiable by its ID). Once you have clicked on the pencil, enter your e-mail address; your questionnaire will appear again as you left it in your previous registration and you will be able to make the necessary changes before clicking "Submit".

    Please note; the ID number of your questionnaire changes each time your questionnaire is (re)submitted. However your previous ID(s) are reported in the extreme right hand column.

    12. J'ai déjà rempli un questionnaire pour une formation et m'apprête à en remplir un autre pour une autre action pédagogique. Dois-je remplir de nouveau les éléments personnels de la catégorie 18 ?
    I have already completed a questionnaire for a pedagogical action and I am about to complete another one for another action. Do I need to complete again the personal elements of the section 18?

    Non, vous ne devez pas remplir de nouveau les trois dernières questions de la catégorie 18 si vous avez déjà rempli un questionnaire.


    No, you do not have to complete again the last three questions in section 18 if you have already completed a questionnaire.

    13. Le n° d'identifiant de mon questionnaire a changé après ma deuxième validation. Est-ce normal ?
    The ID for my questionnaire has changed after my second submission. Is this normal?

    Oui, c'est normal car un nouveau numéro est attribué à chaque validation. Vous pouvez cependant retrouver le premier numéro d'identifiant si besoin : il se trouve sur la page Données à l'extrémité droite de la ligne qui concerne votre questionnaire, dans la dernière colonne (voir aussi question 11).


    Yes, it is because a new ID is assigned each time you submit a questionnaire. However, you can find the first ID if needed: it is on the Data page at the extreme right hand for your questionnaire (see also question 11).

    14. Comment retrouver un questionnaire déjà rempli sans son numéro d'identifiant ou obtenir une liste de questionnaires qui répondent à des critères spécifiques (par exemple : toutes les actions pédagogiques réalisées auprès d'enfants au Chili) ?
    How do I: find a questionnaire already completed if I have lost the ID; find a list of questionnaires that meet specific criteria (e.g. all educational activities conducted with children in Chile)?

    Vous pouvez faire cela à partir de la page Données. Utilisez la fonction "Filtre" et entrez un ou plusieurs mots séparés par une espace (par ex. : le nom de la personne qui a réalisé l'action, le pays et la ville, ou les mots clés "enfants Chili") pour obtenir les données du (des) questionnaire(s) recherché(s).


    You can do this from the Data page. Use the "Filter" and enter one or more keywords each separated by single space (e.g. the name of the person who implemented the action, the country and city, or appropriate keywords such as "children Chile") to obtain data on the questionnaire(s) sought.

    15. Le lieu où s'est déroulée mon action pédagogique n'a aucun rapport avec la structure pour laquelle je l'ai menée. Comment en rendre compte dans le questionnaire ?
    The place where my action took place differs from the organizing body for which I conducted it. How should I report this in the questionnaire?

    Vous pouvez spécifier toute information utile concernant l'organisation (nom et nature de l'association ou institution, cadre d'intervention...) dans les champs libres des catégories 2 "Type(s) d'établissement (ou structure)" et 9 "Finalité, objectifs et démarche générale".


    You can specify any relevant information about the organizing body (name and nature of institution or body, larger program) in the free fields of sections 2 "Type(s) of institution (or body)" and 9 "Aim, objectives and general procedures".

    16. J'ai assuré, en tant que formateur, une formation basée sur la participation à une session Galapro. Comment enregistrer une telle formation dans le questionnaire ?
    I delivered, as a trainer, a course based on participation in a Galapro session. How should I record such course in the questionnaire?

    La plateforme Galapro étant un outil et non une formation en elle-même, il vous faudra remplir le questionnaire pour la formation dans laquelle vous avez intégré Galapro, en partant de votre GI (groupe institutionnel). Pour exemple, voir les questionnaires n° 85, 86 et 87 remplis par Christian Degache à la page Données.

    Dans le cas d'une formation complètement à distance (sans "existence légale"), il vous faudra alors déclarer le pays du formateur principal (Portugal ou Allemagne pour Sílvia Melo par exemple) et donner les précisions nécessaires pour expliquer la situation dans les champs ouverts.


    Galapro is a tool, not actually a course, so you will need to complete the questionnaire for the course in which you included Galapro, starting from your GI (groupe institutionnel / institutional group). For example, see questionnaires 85, 86 and 87 completed by Christian Degache on Data page.

    For an entirely distance learning course, you would then declare the main trainer(s) and their country (Portugal or Germany for Sílvia Melo for e.g.) and give the necessary details to explain the situation in free fields.

    17. Nous savons que nos différentes activités dans le cadre de formations continues notamment, ont "porté leurs fruits" : de nombreux enseignants se servent de stratégies IC dans l'enseignement des langues en tant que langues étrangères, mais aussi dans l´Enseignement de Matières par l´Intégration d´une Langue Étrangère (EMILE). Comment en tenir compte dans les questionnaires mais aussi les comptabiliser ?
    We know that our activities as part of in-service training in particular, have "borne fruit": many teachers use IC strategies in the teaching of foreign languages, but also in the teaching of Content and Language Integrated Learning (CLIL). How should this be reported in the questionnaires and recorded?

    Vous pouvez d'abord nommer les prolongements à votre action dont vous connaissez l'existence dans la catégorie 17 intitulée "Répercussions".

    Afin que nous ayons la chance de comptabiliser les actions qui ont pu découler de la vôtre, envoyez-nous les coordonnées (Nom/Prénom/e-mail) des enseignants qui ont suivi vos formations à contact@formations-redinter.cat pour que nous les sollicitions à leur tour. Ils jugeront ensuite si leur initiative pédagogique est suffisamment formalisée pour faire l'objet d'une caractérisation en tant que formation, ou autrement dit si elle constitue bien "une action pédagogique visant l'intercompréhension".

    Si pour une raison ou une autre (législation) vous ne pouvez pas nous transmettre vos listings, écrivez-nous à contact@formations-redinter.cat et nous vous enverrons le texte du mail qui leur est destiné et que vous pourrez leur faire suivre.


    First you can name extensions/results to your action, which you know have occurred, in section 17 entitled "Results/Impact".

    To enable us to record actions that have resulted from yours, please send us contact details (family name / first name / email) of teachers who have completed your training course at contact@formations-redinter.cat. On our contacting them, those teachers then will judge whether their pedagogical initiative is sufficiently formalized to be characterized as "training" (and not "dissemination", see section 19), ie if it constitutes "a pedagogical action in the domain of intercomprehension."

    If for some reason or another (e.g. legal) you can not send us your listings, email us at contact@formations-redinter.cat and we will send you the email that you can forward to them.

    18. Nous avons dû, pour avoir plus de chances de succès, présenter l'IC en combinaison avec le modèle de l'« enseignement réfléchi » (reflexive teaching and learning). Comment en rendre compte dans un questionnaire ?
    In order to increase the chances of approval of IC approach, we have combined it with the model of reflexive teaching and learning. How should this be reported in the questionnaire?

    Cela doit être spécifié dans le questionnaire de la (des) formation(s) concernée(s) dans les champs ouverts des catégories 5 "Nature de votre action pédagogique" et/ou 9 "Finalité, objectifs et démarche générale de votre action pédagogique".


    This should be indicated in the questionnaire in the free fields of sections 5 "Nature of the pedagogical action" and/or 9 "Aim, objectives and general procedures".

    19. Nous avons distribué du matériel pédagogique en direction de l'intercompréhension au sein d'un réseau d'enseignants formé par nos soins. Comment enregistrer cette action ?
    We distributed educational material concerning intercomprehension within a network of teachers trained by us. How should I record this action?

    Cette action relève de la dissémination, dont le recensement est réalisé par le Lot 5 "Dissémination" du projet Redinter, conduit par Jean-Pierre Chavagne de Lyon 2. Pour une telle action, vous devrez donc remplir un formulaire à l'adresse suivante : https://spreadsheets.google.com/spreadsheet/viewform?formkey=dG5FNTFGVjAxcE1OYmVyUUczczU0Q2c6MQ.


    This action relates to dissemination and is therefore counted under Lot 5 "Dissemination" Redinter project, led by Jean-Pierre Chavagne in Lyon 2. For such action, you should complete a form at the following address: https://spreadsheets.google.com/spreadsheet/viewform?formkey=dG5FNTFGVjAxcE1OYmVyUUczczU0Q2c6MQ.

    20. Notre équipe a publié un manuel visant l'introduction d'une approche plurielle dans les différents cours de langue du secondaire, en direction d'une didactique dite "intégrée". Comment enregistrer cette action ?
    Our team has published a manual for the introduction of a pluralistic approach in different language course in high schools, towards an "integrated didactic". How should I record this action?

    Si cette publication est le résultat par exemple d'une formation de formateurs, elle apparaitra dans le questionnaire rempli pour cette formation à la catégorie 17 "Prolongements/Répercussions de votre action".

    Les réunions entre les enseignants de différentes langues et les éditeurs pourraient aussi relever du Lot 5 "Dissémination" du projet Redinter (voir question 19).


    If this publication is the result of for example, an in-service training for teachers, it will appear in the questionnaire completed for this training in section 17 " Results/Impact".

    Meetings between teachers of different languages and the editors could also relate to Lot 5 "Dissemination" Redinter project (see question 19).

    21. Notre équipe a participé à des colloques de spécialistes (par exemple de juristes, d'économistes) afin d'y introduire la thématique de l'intercompréhension entre langues voisines. Comment enregistrer cette action ?
    Our team has participated in conferences of specialists (e.g. lawyers, economists) to introduce the theme of intercomprehension between related languages. How should I record this action?

    Cette action relève du Lot 5 "Dissémination" du projet Redinter (voir question 19).


    This action meets the criteria of Lot 5 "Dissemination" Redinter project (see question 19).

    22. Notre équipe a collaboré à la réalisation du CARAP (Cadre de référence pour les approches plurielles). Comment enregistrer cette action ?
    Our team has collaborated on the CARAP (Framework of reference for pluralistic approaches to languages and culture). How should I record this action?

    Cette action relève du Lot 5 "Dissémination" du projet Redinter (voir question 19).


    This action relates to Lot 5 "Dissemination" Redinter project (see question 19).